Sunday, 28 December 2014

Acne & Ted Baker


Kerroinkin jo eilen teille mun eilisistä shoppailuista. Tosiaan tarkoitus oli mennä metsästämään Stockmannilta Acnen farkkuja, mutta mukaan tarttui samalla aivan ihana Ted Bakerin neule -40% alesta. Kaikkein parasta tossa neuleessa on varmaan se, että sitä voi käyttää niin neuletakkina, kuin neuleena, riippuen kummalla puolella vetoketju on! Neuleesta saattekin vielä lisää kuvia tän vuoden puolella, mutta farkut pääsee näytille vasta vuoden vaihteen jälkeen.


///I told yesterday about my shoppings. So, the plan was to go hunt for some Acne jeans at Stockmann, however Ted Baker's sweater -40% came along from the sale. The best thing about the sweater is it can be a sweater or a sweater jacket, depending on which side the zipper is at! More pics from the sweater will come soon, but the jeans will be shown only after the year changes.

Ted Baker - 89€ (149€)
Acne Studios - 160€

Sunday, 7 December 2014

Gingerbread Latte


Käytiin pari viikkoa sitten Imranin kanssa Starbucksissa. Starbucksiin meidät ajoi joulusesongin kahvit, joista kumpikin päätyi gingerbread latteen. Yleensä Starbucksissa mulla tulee otettua jotain frappea, mutta luultavasti ensi kerralla tuolla käydessä tulee taas otettua kyseistä lattea, mikäli noita nyt silloin vielä myydään. Tossa latessa oli niin ihanan joulunen maku ja tottakai lämmin kahvi on frappea tai jotain muuta kylmää juotavaa parempi näin talven keskellä ;)


///We went with Imran a couple of weeks ago to starbucks. We went because it's christmas season coffee's lured us and we both ended up taking gingerbread latte. Mostly at starbucks I tend to take a frappe, but supposedly next time I will again take the latte if they are still on sale. The latte has a wonderful christmas taste and ofcourse a warm coffee is better than a frappe in thr middle of winter 


Tuesday, 25 November 2014

Perfect Day


Ihan näin alkuun mä pahoittelen näiden kuvien laatua. Jos et asiaan aikaisemmin kiinnittänyt huomiota, niin suosittelen ettet tee sitä nytkään. Mulla tuli nyt kameran kanssa pieniä ongelmia, mutta korjailen asiaa parhaani mukaan. 

Tää päivä oli kokonaisuudessaan ihan täydellinen. Käytiin Imranin kanssa syömässä City Centerissä sijaitsevassa Leonardossa meidän vuosipäivän kunniaksi. Saatiin suositus kyseiseen ravintolaan mun äidiltäni ja onneksi otettiin vinkki vastaan. Ruoka oli todella hyvää, jälkkäri vei kielen mennessään ja seura ei olisi voinut olla parempaa!

Tän suttuisuus ongelman takia myös kaikki päivänasukuvat menivät täysin pilalle. Voisin kuitenkin yrittää ottaa tästä tänäisestä asustani uusiksi kuvia tämän viikon aikana, mikäli löytyy tarpeeksi valoa ja aikaa tätä varten.



///Just for the notice, I apologize for the quality of the pics. If you have not paid attention to this before, I encourage to not do so now  I have got a problem with my camera but I will fix it to my best of ability.

This day as a whole was perfect. We went to eat with Imran, to City Center at a restaurant called Leonardo to celebrate our anniversary. We got the recommendation to eat at this place from my mom and we took it well. The food was really good, dessert took it to another level and the company could not have been better!

Because of this blurring problem, my ootd are all spoiled. I could try to retake today's ootd during this week, if I have time and more brightness.


Saturday, 22 November 2014

Cosmopolitan



Mulla oli eilen toisaalta rankka ja toisaalta ihan sika kiva päivä! Viime viikon keskiviikkona, kun oltiin ottamassa asukuvia mut bongattiin malliksi ja Aina valokuvaajaksi Knitworksille. Kuvauksien jälkeen käytiin Ainan kanssa Café Succèsissa herkuttelemassa onnistuneen päivän jäljiltä. En oo ikinä ennen käynyt kyseisessä kahvilassa ja ainakin eilisen perusteella oli hintalaatusuhde kohdillaan. Mun ottama voisilmäpulla maksoi vain reilut 3 euroa ja vaikkei ehkä ulkonäöltään ollut se maailman kaunein, niin maku antoi siinä sitten anteeksi.

Kuvattiin osa tuotteista ulkona ja ette voi uskoakaan miten kylmä mulla oli! Sitten kun päästiin takaisi sisälle, niin ulkona alkoikin sataa lunta ja saatiin virallisesti ensilumi Helsinkiin ja se onkin nyt toistaiseksi pysynyt maassa. Päivän päätteeksi lukitsin itseni sisälle ja pääsin rentoutumaan Cosmon ääreen. Siis katsokaa tota kantta, täynnä pinkkiä ja mikä parasta, siellä oli Britneyn haastattelu, tais olla tän vuoden paras cosmopolitan!



///I had a exhausting but fun day yesterday. Last week Wednesday when we were taking outfit pics, I was spotted for a model and Aina as the photographer for Knitworks. After the photoshoot we went with Aina to Café Succès for some treat after a successful day. I haven't been before at this particular café and I have to admit that the price-quality ratio was good. I took a butter bun that was a bit over 3€ and even if the appearance wasn't the best, the taste made up for it.

We photographed some items outside, and you can't imagine how cold I was feeling! When we got back inside, it started snowing outside and thus we got our first snow here in Helsinki, and it has stayed on the ground so far. For the end of the day, I locked myself in my room to relax with my Cosmo. Just look at that cover, full of pink and what better, it had Britney's interview, must have been the best Cosmopolitan of the year!


Monday, 17 November 2014

Lancôme Grandiôse


Sara tuli viime torstaina yöksi meille. Siinä illalla nopeasti facebookia selaillessa törmättiin sitten vahingossa ilmoitukseen Sokoksen macaranvaihtopäivästä. Paikalle piti siis viedä oma vanha ripsari, ja sitten tilalle saisi Lancômen Grandiôse ripsarin. Olin haaveillut tosta ripsarista jo jonkin aikaa, kaikkien niiden kehujen ja kommenttien jäljiltä, mitä tästä oon ehtinyt lukea, joten pakkohan tohon tilaisuuteen oli tarttua.

Tää ripsiväri osoittautui todellakin kehujensa arvoiseksi! Ripset näytti pitkiltä ja vähempikin määrä tätä riitti oikein hyvin. Kaikista parasta tässä tuotteessa oli se, etten ainakaan vielä ole onnistunut saamaan sotkua aikaiseksi, monet ripsarit kun sattuvat jotenkin aina löytämään tiensä luomiin tai jonnekin muualle silmien lähiympärystöön. Ainoa miinus mikä tällä hetkellä on tullut vastaan, on tän ripsarin haju, mutta onneksi sekään ei vaivaa kuin sen hetken ripsiväriä laittaessa.



///Sara came over for the night on Thursday. That night I was on facebook and came across this advertisement that in Sokos was a mascara change day. You had to give your old mascara in for getting a new Lancôme's Grandiôse mascara. I have been dreaming of this particular mascara, due the praise I have heard it got and from the comments I have read, so I had to capture that opportunity. 

The mascara turned out to be exactly what the praise has been towards it! my eyelashes seemed longer and also it did not demand to use too much of the mascara for this result. The best part of this mascara, is that I haven't had a mess with it. Other mascara's always tend to find itself in mole's and other nearby surroundings of the eye. The only minus point in this mascara is the smell, but thankfully it only bothers while putting it on.

Sunday, 9 November 2014

Gingerbread Macarons


Sain eilen viettää ihanan rentouttavaa iltaa, joulusuklaata syöden, sängyssä maaten, selaillen cosmoa ja katsellessa netflixiin vihdoinkin tullutta gossipgirlin viidettä tuotantokautta.

Tänään käytiin sitten Imranin kanssa keskustassa. Päätettiin poiketa ph7:ssa maistamassa piparin makuisia macaron-leivoksia. Tykkäsin mausta, mutta nää oli koostumukseltaan jotenkin kovempia. Käytiin samalla reissulla myös nopeasti ottamassa asukuvia.


///On Friday I got to spend a wonderful relaxing evening, eating christmas chocolate, laying in bed, reading my Cosmo and watching Netflix's new 5th season of Gossip Girl.

Yesterday we went with Imran to the centre. We decided to stop by at ph7 to taste the new gingerbread macaron. I liked the taste but the texture was somewhat more hard. On the same trip we took some ootd.

Sunday, 19 October 2014

Autumn Photos


Nyt parina päivänä vallinnut ihana aurinkoinen sää vaihtui taas synkäksi ja sateiseksi, joten ajattelinkin piristää teitä lukijoita joillakin mun syksyn aikana ottamilla värikkäillä kuvilla. Ehkä näistä saa jotain vastapainoa tuolle sateelle ja pimeydelle. 


///The few sunny days that we had has again changed to a damp and rainy weather, so I decided to cheer you up with some of my colourful pics that I have taken over time this autumn. Maybe these can offset the rainy weather.



Thursday, 16 October 2014

Hot Chocolate & Macarons



Käytiin eilen Imranin kanssa keskustassa kävelemässä ja ottamassa päivänasu kuvia. Huhuh että toi sää kylmenikin nopeesti. Tosiaan päädyttiin sitten kylmän ilman ansiosta jäätyneinä hakemaan kuumaa kaakaota ja macaronsseja lämmikkeeksi Ph7:sta. Mun puolesta toi sää sais palata takas pari astetta lämpimämmäks, meinaan tuntuu ettei tonne ulos voi mennä enää ollenkaan. Odotankin tässä jo kauhulla kun lämpötila laskee pakkasen puolelle, meinaan tuntuu siltä, että en nytkään enää pärjää tossa säässä.


/// We went with Imran yesterday to the center for a walk and take some ootd pics. Oh my it got cold really quick. So we ended up getting some hot chocolate and some macarons from Ph7. If you ask me the weather can go up a few degrees since I feel like I can´t even go outside. So here I wait with fear when the temperature will drop below 0 degrees since I feel like I can´t handle this cold weather any more.




Monday, 6 October 2014

Café Carusel



Käytiin Tiinan kanssa tänään Café Carusellissa kahvilla ja syömässä hieman jotain pientä. En tiedä miten mutta siinä vierähti hetkessä sellanen parisen tuntia kun istuttiin, juteltiin ja syötiin. Mä oon kuullut kyseisestä paikasta paljon kaikkea hyvää, joten odotukset oli sen pohjalta aika korkeella, mutta harmikseni jouduin hieman pettymään. Sinänsä tarjonnassa ei ollut mitään vikaa, mutta paikka ei ehkä yltänyt ihan mun lempparien tasolle, tosin tääkin on vähän makuasia.


///We went with Tiina today to Café Carusel for coffee and for a small bite. I do not know how but a couple of hours went by really fast while we ate and talked. I had heard a lot of praise for this particular café so my expectations were high, However I was a bit disappointed. There was nothing wrong with the service and variaty but it just does not reach to be one of my favorite's, nevertheless that is a question of personal taste.

Friday, 3 October 2014

New Boots


Tilasin noin kolmisen viikkoa sitten uudet saappaat itselleni talven varalle. Nää oli just tasan yhtä ihanat kun osasin kuvien perusteella olettaa, enkä millään malttais odottaa, että säät kylmenis ja pääsisin kunnolla käyttämään näitä! (tosin pakko myöntää että vaikka sää on vielä vähän liian lämmin näille, niin on pari kertaa jo tullut kokeiltua illemmalla ilman viiletessä). Nää kengät on tosiaan erittäin lämpimät ja mä itse tykästyin varsinkin noihin kultasiin yksityiskohtiin. Ekaa kertaa kun näin nää kengät, niin ajattelin heti että mun on ihan pakko saada nää ja tuolla ne onkin jo odottamassa kylmempiä ilmoja.


///I ordered three weeks ago new boots for me and for the winter. These were exactly as nice as I expected in the pictures and I can't wait untill the weather gets colder and I get to use them properly! (However I have to admit that I have used them already in the evenings when the temperature has been cooler.) These shoes are very warm and I personally like alot the gold details. The first time I saw these, I thought that I need to have them and so now they are waiting for colder weather.

Saturday, 6 September 2014

New Lens


Äiti tilas mun järkkäriin Tamron AF 18-200mm objektiivin, ja nyt innostuin taas kuvailemaan vähän kaikenlaista. Tää objektiivi on mun mielestä ollut todellakin hintansa arvoinen, ehkä enemmänkin. Joka tapauksessa olen todella tyytyväinen, ja todella kiitollinen äidille tästä pienestä yllätyksestä! Tää objektiivi tuleekin riittämään mun käyttöön pitkäksi aikaa.


///My mom ordered me a lens for my system camera, the AF 18-200mm lens. I now started to take more photos. This lens has been worth the money maybe even more. I am really thankful for my mom that she bought me this! And this lens will last a long time.