Tuesday, 25 November 2014

Perfect Day


Ihan näin alkuun mä pahoittelen näiden kuvien laatua. Jos et asiaan aikaisemmin kiinnittänyt huomiota, niin suosittelen ettet tee sitä nytkään. Mulla tuli nyt kameran kanssa pieniä ongelmia, mutta korjailen asiaa parhaani mukaan. 

Tää päivä oli kokonaisuudessaan ihan täydellinen. Käytiin Imranin kanssa syömässä City Centerissä sijaitsevassa Leonardossa meidän vuosipäivän kunniaksi. Saatiin suositus kyseiseen ravintolaan mun äidiltäni ja onneksi otettiin vinkki vastaan. Ruoka oli todella hyvää, jälkkäri vei kielen mennessään ja seura ei olisi voinut olla parempaa!

Tän suttuisuus ongelman takia myös kaikki päivänasukuvat menivät täysin pilalle. Voisin kuitenkin yrittää ottaa tästä tänäisestä asustani uusiksi kuvia tämän viikon aikana, mikäli löytyy tarpeeksi valoa ja aikaa tätä varten.



///Just for the notice, I apologize for the quality of the pics. If you have not paid attention to this before, I encourage to not do so now  I have got a problem with my camera but I will fix it to my best of ability.

This day as a whole was perfect. We went to eat with Imran, to City Center at a restaurant called Leonardo to celebrate our anniversary. We got the recommendation to eat at this place from my mom and we took it well. The food was really good, dessert took it to another level and the company could not have been better!

Because of this blurring problem, my ootd are all spoiled. I could try to retake today's ootd during this week, if I have time and more brightness.


Saturday, 22 November 2014

Cosmopolitan



Mulla oli eilen toisaalta rankka ja toisaalta ihan sika kiva päivä! Viime viikon keskiviikkona, kun oltiin ottamassa asukuvia mut bongattiin malliksi ja Aina valokuvaajaksi Knitworksille. Kuvauksien jälkeen käytiin Ainan kanssa Café Succèsissa herkuttelemassa onnistuneen päivän jäljiltä. En oo ikinä ennen käynyt kyseisessä kahvilassa ja ainakin eilisen perusteella oli hintalaatusuhde kohdillaan. Mun ottama voisilmäpulla maksoi vain reilut 3 euroa ja vaikkei ehkä ulkonäöltään ollut se maailman kaunein, niin maku antoi siinä sitten anteeksi.

Kuvattiin osa tuotteista ulkona ja ette voi uskoakaan miten kylmä mulla oli! Sitten kun päästiin takaisi sisälle, niin ulkona alkoikin sataa lunta ja saatiin virallisesti ensilumi Helsinkiin ja se onkin nyt toistaiseksi pysynyt maassa. Päivän päätteeksi lukitsin itseni sisälle ja pääsin rentoutumaan Cosmon ääreen. Siis katsokaa tota kantta, täynnä pinkkiä ja mikä parasta, siellä oli Britneyn haastattelu, tais olla tän vuoden paras cosmopolitan!



///I had a exhausting but fun day yesterday. Last week Wednesday when we were taking outfit pics, I was spotted for a model and Aina as the photographer for Knitworks. After the photoshoot we went with Aina to Café Succès for some treat after a successful day. I haven't been before at this particular café and I have to admit that the price-quality ratio was good. I took a butter bun that was a bit over 3€ and even if the appearance wasn't the best, the taste made up for it.

We photographed some items outside, and you can't imagine how cold I was feeling! When we got back inside, it started snowing outside and thus we got our first snow here in Helsinki, and it has stayed on the ground so far. For the end of the day, I locked myself in my room to relax with my Cosmo. Just look at that cover, full of pink and what better, it had Britney's interview, must have been the best Cosmopolitan of the year!


Monday, 17 November 2014

Lancôme Grandiôse


Sara tuli viime torstaina yöksi meille. Siinä illalla nopeasti facebookia selaillessa törmättiin sitten vahingossa ilmoitukseen Sokoksen macaranvaihtopäivästä. Paikalle piti siis viedä oma vanha ripsari, ja sitten tilalle saisi Lancômen Grandiôse ripsarin. Olin haaveillut tosta ripsarista jo jonkin aikaa, kaikkien niiden kehujen ja kommenttien jäljiltä, mitä tästä oon ehtinyt lukea, joten pakkohan tohon tilaisuuteen oli tarttua.

Tää ripsiväri osoittautui todellakin kehujensa arvoiseksi! Ripset näytti pitkiltä ja vähempikin määrä tätä riitti oikein hyvin. Kaikista parasta tässä tuotteessa oli se, etten ainakaan vielä ole onnistunut saamaan sotkua aikaiseksi, monet ripsarit kun sattuvat jotenkin aina löytämään tiensä luomiin tai jonnekin muualle silmien lähiympärystöön. Ainoa miinus mikä tällä hetkellä on tullut vastaan, on tän ripsarin haju, mutta onneksi sekään ei vaivaa kuin sen hetken ripsiväriä laittaessa.



///Sara came over for the night on Thursday. That night I was on facebook and came across this advertisement that in Sokos was a mascara change day. You had to give your old mascara in for getting a new Lancôme's Grandiôse mascara. I have been dreaming of this particular mascara, due the praise I have heard it got and from the comments I have read, so I had to capture that opportunity. 

The mascara turned out to be exactly what the praise has been towards it! my eyelashes seemed longer and also it did not demand to use too much of the mascara for this result. The best part of this mascara, is that I haven't had a mess with it. Other mascara's always tend to find itself in mole's and other nearby surroundings of the eye. The only minus point in this mascara is the smell, but thankfully it only bothers while putting it on.

Sunday, 9 November 2014

Gingerbread Macarons


Sain eilen viettää ihanan rentouttavaa iltaa, joulusuklaata syöden, sängyssä maaten, selaillen cosmoa ja katsellessa netflixiin vihdoinkin tullutta gossipgirlin viidettä tuotantokautta.

Tänään käytiin sitten Imranin kanssa keskustassa. Päätettiin poiketa ph7:ssa maistamassa piparin makuisia macaron-leivoksia. Tykkäsin mausta, mutta nää oli koostumukseltaan jotenkin kovempia. Käytiin samalla reissulla myös nopeasti ottamassa asukuvia.


///On Friday I got to spend a wonderful relaxing evening, eating christmas chocolate, laying in bed, reading my Cosmo and watching Netflix's new 5th season of Gossip Girl.

Yesterday we went with Imran to the centre. We decided to stop by at ph7 to taste the new gingerbread macaron. I liked the taste but the texture was somewhat more hard. On the same trip we took some ootd.